የ “ትንተናዎች” ቴክኖሎጅ - ክፍል 4: የመጀመሪያውን ጽሑፍ ማክበር አለመቻል

ዘይቤዎች: 517

ተባባሪ ፕሮፌሰር ፣ የታሪክ ዶክተር ኒጊን ማን ሁን
ኒክ ስም የዩኒቨርሲቲ መንደር ውስጥ የሻንጣ ፈረስ
የብዕር ስም ጢንዚዛ

4.1 ቀዳሚ መግቢያዎች

4.1.1 ፈየመጀመሪያውን ጽሑፍ ለማክበር የሚያስችል ሁኔታ

     a. የዚህን ሥራ አመጣጥ በሚመለከቱ የመጀመሪያ ገጾች ላይ የተገናኙትን የተለያዩ ቦታዎችን እና ግላዊነቶችን ተነጋግረን ከላይ የተጠቀሱትን የሰነዶች ስብስብ በብዙ መንገዶች ያስተዋውቀናል ፡፡ በጥቅሉ እንደሚከተለው ማጠቃለል እንችላለን-

     ምናልባት በፕ Bulletin de l'École Française d'Extrême-Orient ላይ የደራሲውን ሕይወትና ሥራ በተመለከተ ሁሉንም መረጃ የሰጠ የመጀመሪያ እና የመጀመሪያ ሰው ሊሆን ይችላል ፡፡ (የሩቅ ምስራቃዊ የፈረንሳይ ትምህርት ቤት ማስታወቂያ) እንደምናውቅ (1) ፡፡ በኋላ ላይ መጽሐፉን በሚጽፍበት ጊዜ ከማውሪ ዱራንት ጋር በመተባበር ሲሠራ “የ ofትናም እውቀት” (2) ፒየር ሁዋርድ ሂሪ ኦገር በተሰኘው የመጽሐፉ መጽሃፍ ክፍል ውስጥ ጠቅሷል-ርዕስ- “የአናምስ ሕዝቦች ቴክኖሎጅ ጥናት አጠቃላይ መግቢያ” (3).

_______
(1) ፒየር ሁዋርድ - በቪዬትናዝ ቴክኖሎጂ አቅ The። T.LWII BEFEO 1970, ገጽ 215-217.

(2) ፒየር ሁዋርድ እና ሞሪስ ዱራንንድ - የቪዬትናም እውቀት - École Française d'Extrême-Orient, Hanoi, 1954.

 (3) ሄንሪ ኦገር - የአናሜስ ሰዎች ቴክኒክ ጥናት አጠቃላይ መግቢያ; በፓሪስ ፣ በእናም ሰዎች የቁሳዊ ሕይወት ፣ ጥበባት እና ኢንዱስትሪዎች ጂስትነር ፣ 1908 እ.ኤ.አ.

     ሆኖም ፣ ፒሃርድ የ H. Oger ን ንድፎችን ለማሳየት አልተጠቀመም ሥራ (ቀደም ሲል በነበረው ምዕራፍችን ይህንን ጉዳይ በግልፅ ጠቅሰነዋል) ፡፡

     b. በጥንታዊው ጽሑፍ ውስጥ ከቀረቡት ጋር የተያያዙትትን ንድፍ አነፃፃሪዎችን ስናነፃፀር ፣ የቀደሙት አስተዋዋቂዎች የብዙ ቋንቋ ተመራማሪዎችን እንደ ትክክለኛ ተጨባጭ የቋንቋ ቋንቋ እንደሰወሩ ማየት እንችላለን ፡፡ “ሁለተኛ አቀማመጥ” የእያንዳንዱ ንድፍ በዚህ ላይ ምርምር ከማድረግዎ በፊት “ሁለተኛ አቀማመጥ” ቀደም ባሉት ቀናት ይህ ሥራ የተጀመረባቸውን መንገዶች እንመልከት ፡፡

     1. እንደ ስዕሉ ጉዳይ እንደተመለከተው ያለ የስዕሉ አንድ ክፍል የተተወባቸውባቸው ስዕሎች አሉ “የከብት አከፋፋይ” ()የበለስ 95) Bourges ውስጥ በሚገኘው የባህል ቤት ተጋለጠ (ፓሪስ) እ.ኤ.አ. ከሰኔ 10 ቀን 78 እስከ ጁላይ 5 ቀን 1978 ዓ.ም. ድረስ የመጀመሪያው የቡፋሎ ጥላ እንደሚይዝ እናያለን (ምስል 132 ይመልከቱ), መጠቀስ አለበት ፡፡

Fig.95: የነፃ አውጪዎች (እ.ኤ.አ. በ 1978 በፓሪስ ኤግዚቢሽን ላይ ከ Phm Ng Ngc Tuấn በኋላ)

     በኢንሳይክሎፔዲያ ዲክሽነሪ ተቋም ውስጥ የኢንሳይክሎፔድያ እውቀት “ሲያስተዋውቅሥነ ሥርዓታዊ አለባበስ ” ከእንጨት የተሠራውን ፈረስ ቆር cutል (የበለስ 96). ምንም እንኳን የመጀመሪያው ንድፍ በቻይንኛ እና በቻይንኛ በተተረጎመ Vietnamትናምኛ ማብራሪያ አይሰጥም ፣ ኤክገር በፈረንሳይኛ ማብራሪያ ሰጥቷል- “ከእንጨት የተሠራው ፈረስ ሐውልት በግርማዊ (የሂንዱ) ሂደት ውስጥ ተገል drawnል” ()የበለስ. 97).

ምስል 96 አንድ ጊዜያዊ የአየር ሁኔታ (ከእንጨት የተሠራው ፈረስ ወጣ)

Fig.97በሃይማኖታዊ ሥነ-ስርዓት ውስጥ አንድ ጥሩ የቤት ውስጥ ቤትን ያቅርቡ

     2. እንዲሁም ሥዕሉ ከመቁረጥ ይልቅ ከሌላው ሥዕላዊ መግለጫ ጋር “የተገናኘው” ሥዕሎች ከሌሉ ሥዕሎች ጋር የተጣመሩባቸው ስዕሎችም አሉ ፡፡የ yore ወታደሮች"(የበለስ 98) በቪዬትናምኛ ታዋቂ ግጥሞች እና ዘፈኖች - ብሔራዊ የባህል ቤተመንግስት (መጽሐፍ 4 ፣ በገጽ 346 እና 347 መካከል) የተሰየመውን ሥራ ለማሳየት በኑጊን ቲ.

Fig.98: አዎ ፀደይ (በኖጊን ቱት)

     ዋናዎቹ ስዕሎች “ሀርካቢባr ”(የበለስ. 99) እና “ወታደር"(የበለስ 100).

Fig.99መልዕክት(በኪነ-ጥበባት ስዕል መሳል)

Fig.100አንድ ወታደር(በኪነ-ጥበባት ስዕል መሳል)

     በንጉን ሥርወ መንግሥት ሥር በወታደራዊ መመሪያዎች መሠረት ወታደሮቹ በሁለት ይከፈላሉơን ሲơ"(mandarinal ጠባቂ) እና “ሊን vệ"(ጠባቂ) የጥበቃ ሰራተኞቹ ከእንጊ አን እስከ ቢንህ ቱậን ተመርጠው በሁế ውስጥ ተመደቡ ፡፡ በፈረንሣይ እና በእኛ መካከል በተፈጠረው ውዝግብ የሁ ሁ ፍርድ ቤት በኪን ሎክ ትእዛዝ ስር ወደ ሰሜን 8000 ጠባቂዎች ልኮ ነበር (የእረፍት ጊዜ ሃላፊ የሆነ ከፍተኛ ባለሥልጣን).

     ስለ Mandarinal ጠባቂዎች በሰሜን ውስጥ ተሠርተው በሰሜን ውስጥ የክልሎችን የመጠበቅ ኃላፊነት ነበሩ ፡፡ በፈረንሣይ ካc ካፕቴሽን ስር “የማርዲናሊ ዘበኞች” በ “ተተክተዋል”khh xanh"(ፈረንሳዊው ሰማያዊ ሕግ በወታደራዊው ሰማያዊ ሕግ የታጠቀ) ፣ እና በጣም ትንሽ የቀረው ክፍል በክፍለ ገ governorsዎች ትእዛዝ ስር ተተክሏል።

     3. ከመካከላቸው አንዳንዶቹ አልተጣመሩ ወይም አልተቆረጡም ፣ ግን የተለወጡ ባህሪዎች አሏቸው ፡፡ በላዩ ላይ "monochord ”(በ 128 እና 129 መካከል) ፣ በስዕሉ ላይ እንደሚታየው “ኮንሰርት” ()የበለስ. 101) በ Nguyễn Thụ ፣ ሕብረቁምፊው ወርዷል ፣ በመጀመሪያው ንድፍ ላይ ሰዓሊው በተናጠል ሲስበው (የበለስ ተመልከት ፡፡ 156 እ.ኤ.አ.).

ምስል 101 ኮምፓክት (ባህላዊ ኦርኬስትራ በኒጊን ቱውዝ)

     ዓይነ ሥውራ ሚስጥሮች ትናንሽ ገበያዎች ኑሯቸውን ለማሳደግ monochord ይጫወቱ ነበር ፡፡ ይህ በተለምዶ አንድ ሕብረቁምፊ ብቻ ያለው Vietnamትናምኛ የሙዚቃ መሣሪያ ነው ፣ እናም ለዚህም ነው monochord ተብሎ የሚጠራው። እንደ ዘውግ ካሉ የሙዚቃ መሣሪያ ዓይነቶች ጋር ለማስማማት በጣም አስቸጋሪ ስለሆነ ብዙውን ጊዜ ሞኖሆት ብቻውን ይጫወታል ፡፡ “Đታን ò” (ባለ ሁለት ሳጥን ቫዮሌት የሚመስል የድምፅ ሣጥን የሚመስል የድምፅ ገመድ አለው), ወይም “Kìኪንማን” (ከአራት ወይም ከአምስት ገመድ ጋር ረዥም እጅጌ ጊታር) በስዕሉ ላይ እኛ በአሁኑ ጊዜ ካየነው የሞኖኮኸር የተለየ ለሆነ ሕብረቁምፊ አንድ ጊዜ በትኩረት እናዳምጣለን ፡፡ ይህ ከሚያነበው የዜማ-ዘፈን ግጥም ነው ፡፡ሴት ልጅ እንደመሆኗ አንድ ሰው monochord ን ማዳመጥ የለበትም ) monochord በተለይ ጸጥ ባለው ምሽት ሲጫወት ሥነምግባር የጎደለው የሙዚቃ መሣሪያ ተደርጎ ይወሰዳል።

     የኤች.ገር ማብራሪያን የያዘውን የመጀመሪያ ንድፍ አነፃፅር እንመልከት ፡፡ “ዕውሮች ሙዚቃ በመጫወት ላይ ያሉ ዕውሮች ቡድን” (የበለስ 102). የኢንሳይክሎፒዲያ ዕውቀት ይህንን ያድርጉት- “ኮንሰርት”

ምስል 102 የጨርቅ ሙዚቃ ቡድን (የመጀመሪያ ቅጂ)

     4. ነገር ግን ፣ አርቲስት ንጊን ቱት ተጨማሪ ምስሎችን በማጣመር ብቻ ሳይሆን እሱ እንደሚለው ያሉ ተጨማሪ ምስሎችን ለመሳል የተቀረጹበት ስዕሎችም አሉ ፡፡

 “የወረቀት መከለያ በራሪ” እና አንደኛው ገለፃ አድርጓል “የውሻ-ቼዝ መጫወት” ()የበለስ. 103).

Fig.103: - የፓነል ስፕሪንግ እና አጫጭር ቀልድ መዝናኛዎች መናፈቅ (በኒጊን ቱት)

     ከዋናው ንድፍ ጋር ሲነፃፀር ፣ የውሻ አምሳያ በተጨማሪ በኒግኒን ቱትስ ንድፍ (ስዕል) ላይ በተጨማሪነት የተቀረፀ መሆኑን እናያለን ፡፡ የመጀመሪያው አንደኛው በቻይንኛ የተተረጎሙ Vietnamትናምኛ ገጸ-ባህሪያትን ይሸከም “Hን ቻ ካን ቾ” (የውሻ-ፓው ቼዝ በመጫወት ላይ) ()የበለስ 104).

Fig.104የውሻ ዶግ-ኪስ CHESS

     ሌላ የመጀመሪያ ንድፍ ደግሞ ርዕሱ “ቶክ-ካይት"(የበለስ 105) ከሚከተለው ማብራሪያ ጋር በቻይንኛ

"ትኩስ የደቡብ ንፋስ አብዛኛውን ጊዜ በሞቃት የበጋ ቀናት ውስጥ ስለሚነፍስ ልጆች አሻንጉሊት ያደርጉ ነበር ፣ ‹ቶክ-ካይት› የሚባሉት እና ነፋሱ እስኪበርበት ይጠብቁ ፡፡".

ምስል 105: TOAD-KITE (በማስታወሻ ቻይንኛ ውስጥ ማስታወሻ-አዲሱ የደቡብ ንፋስ ብዙውን ጊዜ በሞቃት የበጋ ቀናት ውስጥ ስለሚነፍስ ልጆች ቶዳ-ካይት የሚባለውን ይህን መጫወቻ ይሠራሉ እና ነፋሱ እስኪበርድ ይጠብቁ ነበር)

4.1.2 ኤስህተቶች ትርጉሙን የሚያዛቡ ናቸው

ከላይ የተጠቀሰው ሥራውን የመበዝበዝ ዘዴ ትክክለኛውን አተረጓጎም በሚከተለው መንገድ የሚያዛባ ስህተቶች አስከትሏል-

     a. ትኩረት ሊሰጡት የሚገባው ነገር አርቲስት ንጊን ጣት የተወሰኑ ዝርዝሮችን ቆርጦ የራሱን አመለካከት መሠረት እንደሰየመበት ንድፍ ነው ፡፡ ብሎ ሰየመው “አሳማ ሻጮች” እና እዚህ ይታያል (ከገጽ 80 እና 81 መካከል) ፣ ስለ ትዕይንት አንድ ሀሳብ ይሰጠናል “በመዘጋቱ ላይ የሚገኝ ገበያ” በዚያን ጊዜ በነጋዴዎች ተቆጣጠረ (?)የበለስ 106).  ግን ፣ በእውነቱ የመጀመሪያው ንድፍ ንድፍ መግለጫ ነው “ሥራን የሚሹ ጓዶች”የበለስ 107). ምናልባት ይህ ስህተት ተፈጽሟል ምክንያቱም እነዚህ ሰዎች የያዙት አምፖሎች በመጠኑ የሚመስሉ ናቸው “የአሳማ ሥጋ” ተመልክተናል ምስል 41.

ምስል 106 የአካል ጉዳተኞች (በኖጊን ቱት)

Fig.107: ኮሌጆች ሥራ መፈለግ (በኪነ-ጥበባት ስዕል መሳል)

     b. በተመሳሳይ ፣ ኢንሳይክሎፒዲያ እውቀት አንድ ንድፍ “ክር ክር ማጠፊያ ማሽን” ()የበለስ 120), ዋናው ንድፍ:

     “ፓራሹን ማስጌጥ” ሌላ ንድፍ ደግሞ በኢንሳይክሎፒዲያ እውቀት እንደ “የሪክሾስማን ካፖርት” ፣ ዋናው ንድፍ በ 5 የቻይንኛ የተተረጎሙ Vietnamትናምኛ ቁምፊዎች ከሚነበብ ጋር ሲብራራ- “ሪክሾክስ ሱሪውን ይለውጣል” ()የበለስ 177). ከርዕሱ ሰጪው ጋር ወዲያውኑ መስማማት የሚችል ሌላ ንድፍ ደግሞ አለ- “የወጣቱ ብርታት” ()የበለስ 128). ግን ፣ አርቲስቱ እንደዚህ አላሰበም እና በቀዳሚው ንድፍ ላይ ሶስት የቻይንኛ የተተረጎሙ የ Vietnamትናም ገጸ-ባህሪያትን ጽፈዋል- “ሰውም ልብሱን እየገሰገሰ ይወጣል” ኦገር በፈረንሳይኛ ማብራሪያን ሲያብራራ “የሰራተኛ የአለባበስ መንገድ”።  ሌላ ቁጥር ወይም ተመሳሳይ ጉዳዮችን መጥቀስ እንችላለን…

(የተጎበኙ 3,262 ጊዜዎች, 1 ጉብኝቶች ዛሬ)